May 22, 2012

Paul Auster: Bogeries de Brooklyn

Era la meva segona incursió al món del senyor Auster després de la difícil entrada que vaig tenir amb la seva Trilogia de Nova York. Dic dificil perquè malgrat ser una de les obres capdals de l’autor no em va acabar d’enganxar. De la mateixa manera que no ho ha fet aquest.

Vaig decidir donar-li una nova oportunitat, aquesta vegada amb un llibre més senzill, planer i entranyable, Bogeries de Brooklyn. Un llibre que explica la historia d’en Nathan, un sexagenari divorciat i amb una vida aparentment gris que se’n va a Nova York a morir (a passar els seus últims anys de la seva vida)  a causa d’una malatia que pateix desde fa temps, però el que es troba és un tram final replet d’aventures i vitalitat.

Fins aquí tot collonut. Llàstima que el resultat final no sigui més que una novel·la en la que hi passen coses, però de forma tan lleugera que sembla que no passi res de veritat. És una novel·la mousse. No puc dir que no m’hagi agradat però si que puc afirmar que ha estat una novel·la totalment prescindible a la meva biblioteca personal. M’ho hauré de pensar la propera vegada que tingui un llibre de l’Auster al davant.

September 12, 2011

Tokio Blues – Haruki Murakami

Tokio Blues, es va convertir ràpidament en un Best Seller i Haruki Murakami en un escriptor de culte. La novel·la explica la historia del trànsit de l’adolescencia d’en Toru, un jove força freak, estudiant de literatura i teatre, en el Tokio de finals dels 60, que rebrà una educació vital i sentimental al costat de dues (i molt diferents) protagonistes: L’hermètica Naoko i la vital Midori.

La novel·la està escrita en passat, ja que és el mateix Toru, el que sentat en una avió de Lufthansa, rememora aquella època 18 anys més tard (sense que el lector sàpiga ben bé perquè), amb un tò melancòlic que recorre tot el llibre.

“Era cert: vivint alimentem la mort. Però allò només era una part de les moltes veritats que hem d’aprendre. No hi ha cap veritat que ens pugui calmar el dolor. L’únic que podem fer és superar-lo i aprendre’n alguna cosa, sabent que el que aprendrem no ens servirà per afrontar el pròxim patiment”

Aquest és principal ensenyament de la novel·la. Pots plantar-te o seguir endavant malgrat no impliqui progrés, tot recobert d’un nihilisme molt zen.

És un blues certament, però dels comercials diría jo. La novel·la té bon ritme, una àgil lectura i una descriptiva narrativa, però el que no m’ha convençut són els personatges. En la meva opinió els he vist massa lleugers i alhora massa hiperbòlics. Surreals en una paraula. No acabo d’empatitzar amb tot el que està succeïnt ni entenent aquest spleen en que estan submergits, però potser tot i ser molt occidental la novel·la en alguns aspectes i referències, sóc jo el que no entén com son els adolescents de l’altre cantó del planeta, o potser es que m’he fet gran ;-)

August 22, 2011

A sangre fría – Truman Capote

a sangre fria

“¿Qué se puede decir de la pena de muerte? Yo no estoy en contra. Se trata de una venganza, ¿y, qué tiene de malo la venganza? Es muy importante […] Yo creo en la horca. Mientras no sea a mí a quien cuelguen.”

Estúpido: adj. Necio, falto de inteligencia

A sangre fría es la novela  más celebrada de Truman Capote. Non fiction novel, según el autor, porque a modo de crónica de sucesos novelada con maestría narrativa,  a caballo entre la novela y el periodismo, nos relata el horrible suceso ocurrido en el pequeño, rural y metodista pueblo de Holcomb, Kansas, a manos de dos estúpidos y sanguinarios asesinos: Dick Hickcock y Perry Smith

Dick Hickcock y Perry Smith

Estúpidos porqué a lo largo del libro el lector lo corrobora en muchas situaciones. Son conscientes y siguen adelante guiados por una estupidez (yo creo que consciente) que no pueden dominar. Pero a la vez, entre momentos de indignación hay destellos de pena que el lector siente por los reos. Pero son sólo eso, destellos.

Asesinos porque, lo saben, lo planean y lo ejecutan como bien dice el título, a sangre fría.

Capote recoge testimonios y declaraciones de los personajes que utiliza para dibujar la sociedad de una américa rural en los años 50/60, con sus luces y sus sombras, pero también, y en último término, para mostrar la naturaleza humana cuando tiene en frente algo que sobrepasa su propio entendimiento.

August 16, 2011

El hospital de la transfiguración – Stanislaw Lem

El hospital de la transfiguración es la primera novela del genial Stanislaw Lem, más conocido por ser el autor de Solaris y su (futura) obra de ciencia ficción.

Alejado de lo que será su futura obra, aquí nos encontramos una novela que transcurre en un sanatorio perdido en los profundos bosques de Polonia con la segunda guerra mundial y la inminente invasión como telón de fondo, y que deviene un protagonista más en la historia, como un microcosmos ajeno a la barbarie exterior, pero no por ello falto de barbarie. Allí el joven médico psiquiatra, Stefan Trzyniecki, llega a un pequeño pueblo, Nieczawy, con motivo de un entierro familiar. Pero su estancia en Nieczawy se hará más larga de lo previsto al aceptar el empleo que un antiguo compañero le ofrece en el sanatorio Bierzyniec.

Es allí, intramuros, donde el lector se encuentra con toda la potencia narrativa de Lem, que muestra el día a día de nuestro protagonista junto con el elenco de colegas médicos y demás locos (sí, demás) que pueblan los pabellones del sanatorio. De entre todos ellos, un poeta, Sekulowski, con quien nuestro protagonista entabla buenas migas y que en sus conversaciones asistimos a los momentos más álgidos de libro. Disputas entre médico (?) y paciente (?) que abordan gran variedad de temas.

“Uno no elige ser poeta como quien elige ser oficinista. Tan solo aquellos escritores que no escriben nada pueden vivir tranquilos. Nadan en un océano de posibilidades. Para expresar una idea primero hay que limitarla, es decir, matarla. Cada palabra que escojo me prohíbe el paso a otras distintas, cada estrofa levanta una montaña de renuncias”

El hospital de la transfiguración es un muy buen libro, lo recomiendo encarecidamente, si bien es cierto que me costó encontrarle el ritmo en las primeras páginas, demasiado descriptivas e incluso costumbristas en algunos momentos, pero una vez superadas, te atrapa hasta el final.